Informations du chercheur

Nom complet

Darir Hassane

Grade

PES

Spécialité

Translation and Terminology

Thématique de recherche

Translation, Terminology, Communication Studies, Media Studies, Qur'anic Translation Studies

Laboratoire

Langue, Culture et Texte: Approches Interdisciplinaires

Établissement

Non spécifié

Ouvrages (35 au total)

Les juifs et le travail des métaux précieux au Maroc début duX eau XX esiècle. Etude historique, sociolinguistique et symbolique

Auteur: Souâad El Koutbia

Année: 2016

العربية والعبرية واللغـات الساميـة( مدخل لدراسة العلاقات)

Auteur: Souâad El Koutbia

Année: 2016

Éditeur: فضاء آدم

Towards a Model for the Standardization of Arabic Scientific and Technical Terms: Linguistics Terms as a Case Study.

Auteur: Hassane Darir

Année: 2016

Éditeur: Al-Wataniya Printing House, Morocco-Marrakech.

البلاغة العامة: حوار المركز والمحيط: دراسات في أعمال الدكتور محمد العمري

Auteur: Abdellah Rochdi, Abdelkader Baqcha, Ibrahim Assikar, Husseine Kettana, Hassane Darir

Année: 2016

Éditeur: سلسلة الترجمة والمعرفة، العدد 5، عدد محكم، عالم الكتب الحديث، إربد الأردن.

Translation and Linguistic Terminology الترجمة والمصطلح اللساني

Auteur: Hassane Darir, Abdellah Rochdi, Abdelkader Baqcha, Husseine Kettana, Abdelhamid Zahid

Année: 2016

Éditeur: Series Knowledge and Translation, No 4.Irbid-Jordan: Modern Books' World.

الترجمة والمصطلح اللساني

Auteur: Hassane Darir

Année: 2016

Éditeur: سلسلة الترجمة والمعرفة العدد 4.عالم الكتب الحديث. الأردن. ص 1-11.

Translation and Linguistic Terminology

Auteur: Hassane Darir

Année: 2016

Éditeur: Series Knowledge and Translation.N4. Edited by Hassane Darir et al. Irbid-Jordan: Moder'n Books' World. Pp. 318-330

المعجم التاريخي للغة العربية: رؤى وملامح

Auteur: Hassane Darir

Année: 2016

Éditeur: مركز الملك عبد الله بن عبد العزيز الدولي لخدمة العربية. المملكة العربية السعودية: الرياض

Projets (0 au total)

Aucun projet disponible.

Publications (33 au total)

Orientalismo y anticolonialismo en País de arena: relatos argelinos deIsabelle Eberhardt

Auteur: Miloud EL BOHDIDI

Revue: Soroud. The Journal of Literary Criticism

Année: 2024

Summative Assessment in Translation: Teachers’ Expectations, Assessment Techniques and Students’ Attitudes: Undergraduate Translation Courses at Cadi Ayyad University-Marrakech as a Case Study

Auteur: Hassane Darir

Revue: Dragoman Journal of Translation Studies

Année: 2024

Translating Suspense: The Short Story “Rescue” by Ali Al-Kasimi as a Case Study

Auteur: Hassane Darir

Revue: Journal of Translation & Multilingualism

Année: 2024

Emilia Serrano o la baronesa de Wilson: La escritora viajera

Auteur: Nadia Baline

Revue: Soroud, The Journal of LiteraryCriticism

Année: 2024

Cultural Mediation in Tourism: Online Promotional Travel Guides as a Case Study

Auteur: Asma Souhail, Hassane Darir

Revue: International Journal of Language and Literary Studies

Année: 2023

DOI: 10.36892/ijlls.v5i2.1250

Enhancing Students’ Critical Thinking through Translation Practice: A Narrative Review

Auteur: El Bahri Oussama, Darir Hassane

Revue: European Modern Studies Journal

Année: 2023

DOI: 10.59573/emsj.7(4).2023.21

The Impact of English Language Learning on Identity Reconstruction: Moroccan English Department Undergraduate Students as a Case Study

Auteur: El Bahri Oussama, Souhail Asma, Darir Hassane

Revue: European Modern Studies Journal

Année: 2023

DOI: 10.59573/emsj.7(3).2023.40

Translation in Light of New Information Technology: When Translation Meets Linux and FOSS

Auteur: Hassane Darir

Revue: Dragoman

Année: 2023

DOI: arcif

El Aprendizaje Basado en Problemas en la enseñanza de EFE

Auteur: Nadia Baline

Revue: Revue Linguistique et Référentiels Interculturels

Année: 2023

Communications (23 au total)

Panorama de la prensa marroquí en la época colonial

Manifestation: Congreso Internacional: Discurso de la memoria colectiva, celebrado los días 29 y 30 de noviembre de 2023, en la Facultad de Lengua Árabe

Date: 2023

Organisation: Facultad de Lengua Árabe, Marrakech

La traducción como puente intercultural entre Marruecos y Chile

Manifestation: Congreso Internacional: Espacios de diálogo y cooperación en la vinculación entre Marruecos y Chile

Date: 2023

Organisation: online

الترجمة والروابط الأسرية: الآية واضربوهن مثلا.

Manifestation: الندوة الوطنية في موضوع المرأة المغربية والترجمة من تنظيم المركز الجهوي لمهن التربية والتكوين لجهة مراكش آسفي - شعبة الترجمة بالتعاون مع كلية اللغة العربية.

Date: 2023

Organisation: مراكش

الوصايا العشر للمقبلين على البحث والنشر.

Manifestation: ضمن الحلقة الأولى لتكوين طلبة الدكتوراه: إشكالية البحث: التحديد والخصوصيات، 18 فبراير 2023

Date: 2023

Organisation: مراكش

ترجمة فن التشويق القلق: قصة النجدة للدكتور علي القاسمي نموذجا

Manifestation: Study Day organized by King Fahd High School of Translation in Tangier, January 3, 2023 in honor of Professor Ali Al-Kasimi.

Date: 2023

Organisation: طنجة

Marruecos y su patrimonio material

Manifestation: conferencia organizada por el Centro Cultural Mohammed VI para el Diálogo de Civilizaciones, Embajada del Reino de Marruecos en Chile, en el marco del Día Mundial del Libro y del Derecho de autor, 25 de abril de 2022

Date: 2022

Organisation: Virtual

Androcentrismo y sexismo hacia la mujer en el refranero popular marroquí e hispanoamericano

Manifestation: II Congreso Internacional de AMEII, Marruecos e Iberoamérica: Patrimonio común, imaginarios y experiencias cruzadas”, celebrado del 26 al 28 de mayo de 2022

Date: 2022

Organisation: FLSH Ain Chock, Casablanca

El aprendizaje Basado en Problemas en la enseñanza de EFE

Manifestation: I Encuentro de Profesores de ELE y EFE: Didáctica de ELE y EFE: Retos y perspectivas, celebrado el 22 de noviembre de 2022

Date: 2022

Organisation: Facultad de Lengua Árabe, Marrakech

Culture Specific Items (CSI) Between Exotism and Cultural Transplantation: The Old Man and the Sea and its Translations as a Case Study

Manifestation: Translation, Multilingualism and Foreign Language Teaching

Date: 2021-11-24

Organisation: Marrakech

Thèses (0 au total)

Aucune thèse disponible.