Informations du chercheur

Nom complet

Darir Hassane

Grade

PES

Spécialité

Translation and Terminology

Thématique de recherche

Translation, Terminology, Communication Studies, Media Studies, Qur'anic Translation Studies

Laboratoire

Translation, Intercultural Communication and Knowledge Integration الترجمة والتواصل بين الثقافات وتكامل المعارف

Établissement

Non affilié

Ouvrages (35 au total)

Chouaib HALIFI (2024). No olvides lo que dices. (Traducción del árabe de Miloud EL BOHDIDI; revisión de Aïcha EL MAATI)

Auteur: Miloud EL BOHDIDI;

Année: 2024

Éditeur: Editorial Diwan Mayrit.

Translation, Foreign Language Teaching and Multilingualism

Auteur: Hassane Darir et al.

Année: 2023

Éditeur: Dar Khalij, Jordan

Time to Leave

Auteur: Hassane Darir

Année: 2023

Éditeur: Al-Wataniya Printing House

Translation, Foreign Language Teaching and Multilingualism. In honor of Prof. Ali Kasimi.

Auteur: Abdelkebir Elalouani & Hassane Darir

Année: 2023

Éditeur: Dar Khalij, Jordan

Translation, Foreign Language Teaching and Multilingualism. In honor of Prof. Ali Kasimi.

Auteur: Asma Souhail & Hassane Darir

Année: 2023

Éditeur: Dar Khalij, Jordan.

Translation, Foreign Language Teaching and Multilingualism. In honor of Prof. Ali Kasimi.

Auteur: Oussama El Bahri & Hassane Darir

Année: 2023

Éditeur: Dar Khalij, Jordan

Proceedings of the 1st National Environmental Humanities Conference: Perspectives from Morocco, May 2022 Edited by Jaouad Achtitah and Nasreddine EL Guezar

Auteur: Mohamed Louza

Année: 2023

Éditeur: Librairie FIR3IL

- El-Assimi, M. (2022). Ser caballo. Traducción del equipo “Bayt atarŷama”.

Auteur: Nadia Baline

Année: 2022

Éditeur: Dar Bassma

جائحة كورونا من منظور العلوم الإنسانية والاجتماعية

Auteur: حسن درير وأخرون

Année: 2022

Éditeur: منشورات كلية الآداب والعلوم الإنسانية بمراكش

Projets (0 au total)

Aucun projet disponible.

Publications (33 au total)

Quantifer Scope in Standard Arabic : A Logico-pragmatic approach

Auteur: Habib, Darkaoui Soufi

Revue: Approches

Année: 2021

The Old Man and the Sea: From Fiction to Film and from English into Arabic or Challenges in Subtitling

Auteur: Hassane Darir

Revue: Bayt Al-Hikma Journal for Translation Studies

Année: 2021

Enfoques contemporáneos de la traducción: el enfoque sociocultural y el funcional comunicativo

Auteur: Nadia Baline

Revue: Revue Linguistique et Référentiels Interculturels

Année: 2021

Negation in Moroccan Arabic: A semantico-pragmatic approach

Auteur: Habib, Darkaoui Soufi

Revue: Rivage

Année: 2020

Chapter 2. Terminology standardization in the Arab world

Auteur: Hassane Darir, Abdelhamid Zahid, Khalid Elyaboudi

Revue: Handbook of Terminology

Année: 2019

DOI: 10.1075/hot.2.03dar

Chapter 8. Sufi terminology and aspects of interaction with symbols

Auteur: Khalid Elyaboudi, Abdelhamid Zahid, Hassane Darir

Revue: Handbook of Terminology

Année: 2019

DOI: 10.1075/hot.2.09ely

الإسرائيليات في تفسير الطبري ومصادرها في التراث الديني اليهودي

Auteur: Souaad El koutbia

Revue: سلسلة الترجمة والمعرفة، عالم الكتب الحديث، إربد، الأردن،العدد 9، 2018، ص. 116- 137

Année: 2018

دراسة لغوية لسورة يوسف في القرآن الكريم والتوراة

Auteur: Souaad El koutbia

Revue: مجلة دراسات في اللغة والأدب، منشورات كلية الآداب والعلوم الإنسانية، جامعة القاضي عياض، مراكش

Année: 2018

نقـد الأديـب "خـوان غويتيسلـو" لصـورة العربـي/المسلـم فـي الخطـاب الاستشراقيالإسبـانـي

Auteur: Souaad El koutbia

Revue: مجلة رؤى فكرية، مخبر الدراسات اللغوية والأدبية، جامعة محمد الشريف مساعدية، سوق أهراس، الجزائر، نسخة إلكترونية، العدد السابع، 2018

Année: 2018

Communications (23 au total)

La situación del español en la Universidad Cadi Ayyad de Marrakech, presente y futuro

Manifestation: Encuentro científico sobre El árabe y el español: un pasado floreciente y un futuro prometedor, celebrado el 21 de mayo de 2021 en la Facultad de Lengua Árabe, Marrakech (Comunicación bilingüe español-árabe).

Date: 2021

Organisation: la Facultad de Lengua Árabe, Marrakech

Patrimonio cultural tangible marroquí

Manifestation: parte del curso “Diálogo entre civilizaciones: Cultura y Turismo de Chile y Marruecos en el marco de los 60 años de relaciones diplomáticas entre Chile y Marruecos”

Date: 2021

Organisation: Marrakech

El traductor del texto filosófico: ¿un traductor invisible u omnipresente?”,

Manifestation: Congreso Internacional sobre Traducción, Plurilingüismo y Enseñanza de Lenguas Extranjeras, celebrado los días 24 y 25 de noviembre de 2021, Facultad de Letras y Humanidades, Marrakech

Date: 2021

Organisation: Facultad de Letras y Humanidades, Marrakech

Culture Specific Items in the Old Man and the Sea

Manifestation: First International Conference on Translation, Multilingualism and Foreign Language Teaching.

Date: 2021

Organisation: Marrakech

Towards a Perfectly Feasible, Methodologically-Based and Scientifically-Oriented End of Studies Project"

Manifestation: Study Day on Research Methodology in Human Sciences organized by the Department of English, Faculty of Letters and Human Sciences under the theme: Research Methodology in the Humanities: Challenges and Outlets.

Date: 2018-12-12

Organisation: FLSH, Marrakech

التكامل المعرفي في التراث العربي: كلمة باسم مركز الكندي للترجمة والتدريب في مؤتمر"التكامل المعرفي بين علم الأصوات وعلم البلاغة"

Manifestation: التكامل المعرفي بين علم الأصوات وعلم البلاغة

Date: 2018-10-17

Organisation: مراكش

وصل اللاحق بالسابق للكشف عن الحقائق: كلمة باسم مركز الكندي للترجمة والتدريب في مؤتمر "المرجعيات اليهودية والمسيحية في ترجمات معاني القرآن الكريم". مراكش.

Manifestation: المرجعيات اليهودية والمسيحية في ترجمات معاني القرآن الكريم

Date: 2018-02-20

Organisation: كلية الآداب والعلوم الإنسانية وكلية اللغة العربية – مراكش.

مفهوم الترجمة بين الخطابين الفلسفي والديني عند الفيلسوف طه عبد الرحمن: من التحويل إلى الاقتباس

Manifestation: المؤتمر التكريمي الدولي الثاني: "تجديد المصطلحات وبناء المفاهيم في الفكر الإسلامي المعاصر". كلية الآداب والعلوم الإنسانية وكلية اللغة العربية – مراكش

Date: 2015-05-06

Organisation: كلية الآداب والعلوم الإنسانية وكلية اللغة العربية – مراكش.

Technology Mediated Translation Teaching

Manifestation: الملتقى الأول للترجمة ودورها في تعزيز التواصل الثقافي.

Date: 2015-04-21

Organisation: Saudi Arabia

Thèses (0 au total)

Aucune thèse disponible.