dans "الترجمة و البحث في اللسانيات و انساق الثقافات"
Auteur: AADDI Halima
Éditeur: دار تيفيناغ
Année: 2021
dans "Lenguas y Traduccion"
Auteur: AADDI Halima
Éditeur: Centro AFAQ de Estudios e Investigaciones
Année: 2022
dans "Linguistique Appliquée et Didactique de l’Espagnol, du Portugais et de l’Italien"
Auteur: AADDI Halima
Éditeur: Editions IEHL
Année: 2015
dans "La traduction en Sciences Sociales et en Littérature: représentations et limites"
Auteur: Amal Arrame, Hajar Dahma, Marie Foutunati, Youssef Atif, Nadia Birouk, Marzagui Mohamed, Outhmane Boutisane, Adil Boudiab, , Samir Naoufi, Rachid Ouaziz, Mohammed Farisi, Olivier Sauvage, Omar el Balaoui,
Éditeur: Laboratoire Interdisciplinaire des Sciences Sociales, FLSH Agadir
Année: 2022
dans "RE-PENSER LES POLITIQUES LINGUISTIQUES EN AFRIQUE À L’ÈRE DE LA MONDIALISATION"
Auteur: Fatima Chnane-Davin, Phemelo Kewagamang, Moises Mabunda, Ousseynou Thiam, Lahoucine Ait Sagh (U. Cadi Ayyad, Maroc)
Éditeur: Collection plurilinguisme
Année: 2023
dans "Enseignement des Langues et des Soft Skills à l'Université Marocaine: enjeux et défis"
Auteur: Houda Bouhlou, Khadija El Jari, Mohamed Allayl, Kawtar Es-saidi, Asmaâ Afnakar, Abderrahmane Otmani, Kamal Agoujgal, Marzagui Mohamed; Nadia Bayed, Fatima Zahr Mrabbi
Éditeur: Pariscom
Année: 2022
dans "Enseigner le français en contexte plurilingue à travers le monde"
Auteur: Lahoucine AIT SAGH
Éditeur: GERFLINT
Année: 2022
dans "Enseignement à distance à l'ère de la COVID-19: Pratiques et réflexions"
Auteur: Adil EL MADHI, Lahoucine AIT SAGH, Abdelaziz LAKHMOUR
Éditeur: SO-ME PRINT
Année: 2021
dans "Approche des faits de langue et de discours en amazighe entre linguistique et littérature"
Auteur: Rachid ISEKSIOUI
Éditeur: df
Année: 2021
dans "Figures de transmission culturelle au Maroc"
Auteur: Moulay Abdelaziz SABTI
Éditeur: Net Impression
Année: 2022
dans "Le FOS aujourd’hui"
Auteur: Moulay Abdelaziz SABTI
Éditeur: Peter LANG
Année: 2022
dans "تعليم اللغات زمن الرقمنة: الوسائط والكليات اللسانية والثقافية والبيئية"
Auteur: فاطمة اخدجو، فاطمة السلامي
Éditeur: نيت أمبريسيون للطباعة والنشر- ورزازات
Année: 2022
الترجمة و البحث في اللسانيات و انساق الثقافات
Lenguas y Traduccion
Linguistique Appliquée et Didactique de l’Espagnol, du Portugais et de l’Italien
La traduction en Sciences Sociales et en Littérature: représentations et limites
RE-PENSER LES POLITIQUES LINGUISTIQUES EN AFRIQUE À L’ÈRE DE LA MONDIALISATION
Enseignement des Langues et des Soft Skills à l'Université Marocaine: enjeux et défis
Enseigner le français en contexte plurilingue à travers le monde
Enseignement à distance à l'ère de la COVID-19: Pratiques et réflexions
Approche des faits de langue et de discours en amazighe entre linguistique et littérature
Figures de transmission culturelle au Maroc
Le FOS aujourd’hui
تعليم اللغات زمن الرقمنة: الوسائط والكليات اللسانية والثقافية والبيئية